Wybrane przekłady

 

 

Adamski, Jakub: Die gotische Sakralbaukunst in Schlesien 1200-1420,

Böhlau Verlag 2024, 1024 s. (w druku)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

 

Zabłocka-Kos, Agnieszka: Eine Stadt verstehen. Das Zentrum Breslaus auf dem Weg zur modernen City 1807-1858, fibre Verlag 2024 (w opracowaniu)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

Skaziński, Błażej: Groß Cammin / Kamień Wielki. Berlin 2023

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i Ogrody Nowej Marchii 31,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Agnieszka Lindenhayn-Fiedorowicz)

(tłum. na jęz. niemiecki oraz redakcja)

 

"Ukryte znaczenia. Sztuka na Pomorzu w XVI i XVII wieku / Verborgene Botschaften. Die Kunst in Pommern im 16. und 17. Jahrhundert". Katalog wystawy stałej Muzeum Narodowego w Szczecinie, red. Monika Frankowska-Makała i Rafał Makała, Szczecin 2022

(tłum. na jęz. niemiecki i na jęz. polski)

 

 

"Misterium Światła. Sztuka średniowieczna na Pomorzu / Mysterium des Lichts. Mittelalterliche Kunst in Pommern". Katalog wystawy stałej Muzeum Narodowego w Szczecinie, red. Kinga Krasnodębska, Szczecin 2022

(tłum. na jęz. niemiecki i na jęz. polski)

 

 

 

"Erich Buchholz. Die Kunstgeschichte ist eine einzige Fälschung." Katalog wystawy czasowej, Kunsthaus Dahlem / Muzeum Narodowe w Szczecinie, Berlin 2022

(tłum. wybranych artykułów na jęz. niemiecki i na jęz. polski)

 

 

 

"Alles ist Landschaft. Der sorbische Maler Jan Buck / Wszystko jest pejzażem.

Serbołużycki malarz Jan Buck." Katalog wystawy specjalnej "Der sorbische Maler Jan Buck. Personalausstellung zum 100. Jubiläum", Serbołużyckie Muzeum w Budziszynie, Sandstein Verlag, Dresden 2022

(tłum. wybranych artykułów na jęz. niemiecki i na jęz. polski)

 

 

Skaziński, Błażej: Rehnitz / Renice. Berlin 2022

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i Ogrody Nowej Marchii 30,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Agnieszka Lindenhayn-Fiedorowicz)

(tłum. na jęz. niemiecki oraz redakcja)

 

 

Katalog wystawy specjalnej "Der Zauber des Realen. Bernardo Bellotto am sächsischen Hof", Galeria Malarstwa w Dreźnie, Sandstein Verlag, Dresden 2022

(tłum. wybranych artykułów na jęz. niemiecki)

 

 

Bielinis-kopeć, Barbara; Kochańska, Agnieszka: Günthersdorf / Zatonie. Berlin 2022

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i Ogrody Nowej Marchii 29,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Agnieszka Lindenhayn-Fiedorowicz)

(tłum. na jęz. niemiecki oraz redakcja)

 

1000 lat Górnych Łużyc - ludzie, grody, miasta / 1000 Jahre Oberlausitz - Menschen, Burgen, Städte, wyd. przez Krajowy Urząd Saksonii ds. Archeologii, red. Joanna Wojnicz, Susanne Schöne & Emil Mendyk, Dresden 2021.

(redakcja & tłum. na jęz. polski i niem.)

 

 

Katholische und lutherische Sakralräume und ihre barocke Ausstattung, red. Herbert Karner,  Martin Mádl, Artefactum, Praha 2021

(tłum. wybranych artykułów na jęz. niemiecki)

 

 

Regionsmacher in Ostmitteleuropa (Einzelveröffentlichungen des Deutschen Historischen Instituts Warschau 43), pod red. Marii Cieśla, Sabine Jagodzinski, Aleksandry Kmak-Pamirska, Zdenka Nebfensky & Milosa Reznik, Göttingen 2021

(tłum. wybranych artykułów na jęz. niemiecki)

 

 

 

 

Wystawa „Gemeinsam stark? Zittau und der Sechsstädtebund /

Silni razem? Żytawa i Związek Sześciu Miast“,

Muzea Miejskie w Żytawie (otwarcie wystawy 22 lipca 2021),

katalog wystawy oraz opisy eksponatów

(tłum. wybranych artykułów na jęz. polski oraz lektorat)

 

Domagalska, Kamila: Dolzig/ Dłużek. Berlin 2021

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i Ogrody Nowej Marchii 28,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Agnieszka Lindenhayn-Fiedorowicz)

(tłum. na jęz. niemiecki oraz redakcja)

 

 

Breslau - Freizeit und Konsum, red. Heinke Kalinke, Tobias Weger, Łukasz Bieniasz, Schriften des Bundesinstituts für Kultur und Geschichte der Deutschen im östlichen Europa, t. 81, 2021

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

Nicht nur Bauhaus. Netzwerke der Moderne in Mitteleuropa, red. Beate Störtkuhl, Rafał Makała, Schriften des Bundesinstituts für Kultur und Geschichte der Deutschen im östlichen Europa, t. 77, 2021

(tłum. wybranych artykułów na jęz. niemiecki)

 

Skaziński, Błażej: Morrn/ Murzynowo. Berlin 2020

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i Ogrody Nowej Marchii 27,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Agnieszka Lindenhayn-Fiedorowicz)

(tłum. na jęz. niemiecki oraz redakcja)

 

Handbuch zur Geschichte der Kunst Ostmitteleuropas, t. 5: Von der Renaissance zum Barock, red. Agnieszka Gąsior i Marius Winzeler (w przygotowaniu)

(tłum. wybranych artykułów oraz katalogu na jęz. niemiecki)

 

 

Czaja, Roman; Tandecki, Janusz: Kommunale Herrschaft im Mittelalter, Vanderhoeck / Ruprecht Verlage (w przygotowaniu)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

Nazistowskie zbrodnie "eutanazyjne". Przewodnik po historii i ku pamięci, wyd. przez Gedenkstätte Pirna-Sonnenstein, Dresden 2020.

(tłum. na jęz. polski)

 

 

Bibliotheksarchitektur um 1900. Die Kieler Universitätsbibliothek von Gropius und Schmieden im Kontext europäischer Bibliotheksbauten, hg. v. Klaus Gereon Beuckers und Nils Meyer, Ludwig Verlag 2020.

(tłum. wybranych artykułów na jęz. niemiecki)

 

 

Libri Veritatis Atanazego Raczyńskiego / von Athanasius Raczyński. t. 3: Suplement / Supplement, oprac. Kamila Kłudkiewicz, Poznań 2019, 1128 str.

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

Franke, Arne: Beitzsch / Biecz. Berlin 2019

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i Ogrody Nowej Marchii 26,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Agnieszka Lindenhayn-Fiedorowicz)

(tłum. na jęz. niemiecki oraz redakcja)

 

Skaziński, Błażej: Stennewitz/ Stanowice. Berlin 2019

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i Ogrody Nowej Marchii 25,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Agnieszka Lindenhayn-Fiedorowicz)

(tłum. na jęz. niemiecki oraz redakcja)

 

Re-Konstruktionen. Stadt, Raum, Museum / Re-Konstrukcje. Miasto, Przestrzeń, Muzeum. Materiały 23. Konferencji Grupy Roboczej Polskich i Niemieckich Historyków Sztuki i Konserwatorów Zabytków w Poznaniu, 7–10 października 2015. Red. Piotr Korduba, Dietmar Popp.  11. tom niemiecko-polskiej serii studiów Das Gemeinsame Kulturerbe / Wspólne dziedzictwo, Warszawa, 2019.

(tłum. wybranych artykułów na jęz. niemiecki)

 

 

Neues Bauen in der Weimarer Republik: Adolf Rading in Breslau, red. Jerzy Ilkosz i Beate Störtkuhl

(Schriften des Bundesinstituts für Kultur und Geschichte der Deutschen im östlichen Europa, t. 72), Berlin/Boston 2019

(tłum. wybranych artykułów na jęz. niemiecki + lektorat)

 

 

Żuk-Piotrowska, Maria & Haas-Nogal, Małgorzata: Schloss Manowce, wyd. przez Pałac Manowce S.A., 2019

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

Vom Weichen über den Schönen Stil zur Ars Nova. Neue Beiträge zur europäischen Kunst zwischen 1350 und 1470 (Studia Jagiellonica Lipsiensia 19), red. Jiri Fait & Markus Hörsch, Böhlau Verlag, Köln 2018

(tłum. wybranych artykułów na jęz. niemiecki)

 

Skaziński, Błażej: Bärfelde / Smolnica. Berlin 2018

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 24,

red. Sibylle Badstübner-Gröger)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

Grabowska, Bożena: Waitze / Wiejce. Berlin 2018

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 23,

red. Sibylle Badstübner-Gröger)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

Verflechtung und Abgrenzung. Polnisch-deutsche Perspektiven in der Kunstgeschichte seit 1945, red. Regina Wenninger i Annika Wienert, kunsttexte.de/ostblick, nr 4, 2018.

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

 

Libri Veritatis Atanazego Raczyńskiego / Libri Veritatis von Atanazy Raczyński, red. Wojciech Suchocki,

tom 2, Poznań 2018, 690 str.

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

Kubasik, Zbigniew & Skaziński, Błażej: Driesen / Drezdenko. Berlin 2017

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 22,

red. Sibylle Badstübner-Gröger, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

Skaziński, Błażej: Arensdorf / Jarnatów. Berlin 2017

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 21,

red. Sibylle Badstübner-Gröger, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

 

Kulturerbe verpflichtet. Zehn Jahre Deutsch-Polnische Stiftung Kulturpflege und Denkmalschutz (2007-2017) - Bilanz und Zukunft, księga jubileuszowa wyd. przez Niemiecko-Polską Fundację Ochrony Zabytków Kultur,

red. Guido Hinterkeuser, Klaus-Henning von Krosigk i Peter Schabe, Berlin 2017

(tłum. na jęz. niemiecki & na jęz. polski)

 

 

 

Woźniak, Michał: Reformation und Hofkultur: Die Silberbibliothek aus Königsberg (1545-1562),
wyd. przez Haus der Brandenburgisch-Preußischen Geschichte pod red. Ruth Slenczka, Potsdam 2017
(tłum. na jęz. niemiecki)
 

 

 Teksty informacyjne do wystawy "Ganz anders. Die Reformation in der Oberlausitz", Städtische Museen Zittau (otwarcie wystawy 30 lipca 2017)

(tłum. na jęz. polski oraz lektorat naukowy polskojęzycznych tekstów)

 

Libri Veritatis Atanazego Raczyńskiego / Libri Veritatis von Atanazy Raczyński, red. Wojciech Suchocki,

tom 1, Poznań 2017, 670 str.

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

Duda, Alicja: Herzogswalde / Żubrów. Berlin 2017

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 20,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Markus Jager, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

Błażejewska, Maja: Wilkau / Wilkowo. Berlin 2017

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 19,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Markus Jager, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

Tablice informacyjne dwujęzycznej wystawy wędrownej „Meisterhaft wie selten einer / Mistrzowskie jak rzadko które“. Die Gärten Peter Joseph Lennés zwischen Schlesien und Pommern / Ogrody Peters Josepha Lenné w Polsce, Niemieckie Forum Kultury Europy Środkowo-Wschodniej

(inauguracja wystawy 30 kwietnia 2016 w pałacu Caputh)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

Chroma und andere Arbeiten – Sabine Laidig (katalog do wystawy Sabiny Laidig latem 2015 w Galerie der Stadt Sindelfingen │ Lütze Museum oraz od lutego do kwietnia 2016 w Muzeum Ziemi Chełmskiej w Chełmie)

(tłum. na jęz. polski)

 

 

Bielinis-Kopeć, Barbara & Kuczer, Jarosław: Sorau / Żary. Berlin 2015

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 18,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Markus Jager, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

Habel, Robert: Schönrade / Tuczno. Berlin 2015

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 17,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Markus Jager, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. polski)

 

 

Architektura ryglowa – wspólne dziedzictwo / Fachwerkarchitektur – Gemeinsames Erbe. Materiały do XVI Polsko-Niemieckiej Konferencji i podróży studyjnej „Architektura ryglowa – wspólne dziedzictwo ANTIKON 2015", Szczecin 2015

(tłum. na jęz. niemiecki oraz na jęz. polski)

 

 

Innowacja i tradycja. Henryk Brunsberg i późnogotycka architektura ceglana Pomorza i Brandenburgii,

red. Michał Gierke, Chojna 2015

(tłum. na jęz. polski)

 

 

Architektura ryglowa – wspólne dziedzictwo. Kolonizacja fryderycjańska / Fachwerkarchitektur – Gemeinsames Erbe. Die friderizianische Kolonisation. Materiały do XV Polsko-Niemieckiej Konferencji i podróży studyjnej „Architektura ryglowa – wspólne dziedzictwo„Fachwerkarchitektur – gemeinsames Erbe ANTIKON 2014", Szczecin 2015

(lektorat naukowy & tłum. na jęz. niemiecki oraz na jęz. polski)

 

Bork, Julia & Dominika Piotrowska-Kuipers & Szymczak, Jerzy: Crossen / Krosno Odrzańskie.

Berlin 2014 (Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 16,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Markus Jager, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. niemiecki oraz na jęz. polski)

 

Lutze, Klaus: Topper / Toporów. Berlin 2014

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 15,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Markus Jager, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. polski)

 

Bielinis-Kopeć, Barbara: Trebschen / Trzebiechów. Berlin 2014

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 14,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Markus Jager, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

Tablice informacyjne wystawy fotografii Mariusza Kubielasa

„Bruno Schulz – Mariusz Kubielas - In Transitu“

(październik 2014 w Fotogalerie Friedrichshain, Berlin)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

Materiały do 22. Konferencji Grupy Roboczej Niemieckich i Polskich Historyków Sztuki i Konserwatorów, wrzesień 2014 w Berlinie

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

Innovation und Tradition. Hinrich Brunsberg und die spätgotische Backsteinarchitektur in Pommern

und der Mark Brandenburg, Niemieckie Forum Kultury Europy Środkowo-Wschodniej, Berlin 2014

(katalog wystawy)

(lektorat naukowy polskojęzycznych tekstów oraz przekładów na jęz. niemiecki)

 

 

von Campe, Barbara: Königswalde / Lubniewice. Berlin 2013

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 13,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Markus Jager, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. polski)

 

Bielinis-Kopeć, Barbara: Züllichau / Sulechów. Berlin 2013

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 12,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Markus Jager, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

Walkiewicz, Radosław: Maciejewo / Matzdorf. Kulice-Berlin-Szczecin 2013

(Zamki i ogrody w województwie zachodniopomorskim / Schlösser und Gärten

in der Wojewodschaft Westpommern 6, red. Lisaweta von Zitzewitz, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

Słomiński, Maciej: Przelewice / Prillwitz. Kulice-Berlin-Szczecin 2013

(Zamki i ogrody w województwie zachodniopomorskim / Schlösser und Gärten

in der Wojewodschaft Westpommern 5, red. Lisaweta von Zitzewitz, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

Kalita-Skwirzyńska, Kazimiera & Opęchowski, Mirosław: Pęzino / Pansin. Kulice-Berlin-Szczecin 2013

(Zamki i ogrody w województwie zachodniopomorskim / Schlösser und Gärten in der Wojewodschaft Westpommern 4, red. Lisaweta von Zitzewitz, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

Walkiewicz, Anna: Rybokarty / Ribbekardt. Kulice-Berlin-Szczecin 2013

(Zamki i ogrody w województwie zachodniopomorskim / Schlösser und Gärten

in der Wojewodschaft Westpommern 3, red. Lisaweta von Zitzewitz, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

von Borcke, Wulf-Dietrich: Starogard Łobeski / Stargordt. Kulice-Berlin-Szczecin 2013

(Zamki i ogrody w województwie zachodniopomorskim / Schlösser und Gärten

in der Wojewodschaft Westpommern 2, red. Lisaweta von Zitzewitz, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. polski)

 

von Zitzewitz, Lisaweta: Kulice / Külz. Kulice-Berlin-Szczecin 2013

(Zamki i ogrody w województwie zachodniopomorskim / Schlösser und Gärten

in der Wojewodschaft Westpommern 1, red. Lisaweta von Zitzewitz, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. polski)

 

„Niewątpliwą zaletą wszystkich książeczek jest przejrzysty język, (…), dobre tłumaczenie na polski tekstów niemieckich (Agnieszka Lindenhayn-Fiedorowicz), …“

 

z artykułu Bogdana Twardochleba z 07.01.2014 na portalu internetowym TRANSODRA online (dostępny pod adresem www.transodra-online.net/pl/node/19819) na temat serii wydawniczej pt. „Zamki i ogrody w województwie zachodniopomorskim / Schlösser und Gärten in der Wojewodschaft Westpommern“


 

Tablice informacyjne dwujęzycznej wystawy wędrownej „Innovation und Tradition. Hinrich Brunsberg und

die spätgotische Backsteinarchitektur in Pommern und der Mark Brandenburg", Niemieckie Forum Kultury Europy Środkowo-Wschodniej

(inauguracja wystawy 8 września 2012 w kościele św. Katarzyny w Brandenburgu / Brandenburg a.d. Havel)

(tłum. na jęz. polski)

 

Mudzo, Frederic: Dölzig / Dolsk. Berlin 2012

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 11,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Markus Jager, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. polski)

 

von Klitzing, Friedrich: Charlottenhof / Sosny. Berlin 2012

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 10,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Markus Jager, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. polski)

 

 

Piotrowska, Dominika: Küstrin / Kostrzyn. Berlin 2012

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 9,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Markus Jager, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. i lektorat tekstu polskiego)

 

 

Wecke, Claudius & Zuber, Sven: Pförten / Brody. Berlin 2011

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 8,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Markus Jager, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. polski)

 

 

Skaziński, Błażej: Gleißen / Glisno. Berlin 2011

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 7,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Markus Jager, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

Adel in Schlesien. Herrschaft – Kultur – Selbstdarstellung

(Schriften des Bundesinstituts für Kultur und Geschichte der Deutschen im östlichen Europa, t. 36), red. Jan Harasimowicz i Matthias Weber, München 2010

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

Gahlbeck, Christian & Schumann, Dirk: Lagow / Łagów. Berlin 2009

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 6,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Markus Jager, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. polski)

 

Kalita-Skwirzyńska, Kazimiera & Opęchowski, Mirosław: Hanseberg / Krzymów.

Berlin 2009 (Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 5,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Markus Jager, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

Kalita-Skwirzyńska, Kazimiera: Die St. Johannis-Kirche in Stettin – Kirchenführer,

Szczecin 2008

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

 

Wójtowicz, Małgorzata: Ehemalige Krankenhäuser in Breslau,

Muzeum Przemysłu i Kolejnictwa na Śląsku, Wrocław 2008

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

Hinterkeuser, Guido: Wildenbruch / Swobnica. Berlin 2007

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 4,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Markus Jager, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. polski)

 

Żuk-Piotrowska, Maria: Mehrenthin / Mierzęcin. Berlin 2007

(Schlösser und Gärten der Neumark / Zamki i ogrody Nowej Marchii 3,

red. Sibylle Badstübner-Gröger i Markus Jager, fot. Volkmar Billeb)

(tłum. na jęz. niemiecki)

 

 

Kościół i sztuka Pobrzeża Bałtyku / Kunst und Kirche im Ostseeraum (Studia Borussico-Baltica Toruniensia Historiae Artium 3, red. Michał Woźniak, Toruń 1998

(tłum. wybranych artykułów na jęz. niemiecki)

 

 

oraz tłumaczenia licznych artykułów naukowych, referatów oraz ekspertyz konserwatorskich na zlecenie

pracowników naukowych różnych uniwersytetów oraz instytucji naukowych w Niemczech i w Polsce